Smartcat SRT-översättaren är din väg till snabba undertexter av exceptionell kvalitet på upp till 280 språk.
100x
farten
jämfört med traditionella översättningsbyråavgifter
1/120:e
av kostnaden
med samma eller kortare granskningstid
90%+
noggrannhet från början
och lär sig av ditt befintliga innehåll och dina redigeringar
Smartcat är din AI-undertextöversättare för snabb, oöverträffad kvalitet på videoundertexter på alla språk. Översätt SRT-filer i bara fyra enkla steg.
1
2
3
4
Ladda bara upp dina filer, välj dina språkpar och låt Smartcat AI-videoöversättaren bearbeta din SRT-filöversättning på ett kick!
Ladda ner dina Smartcat AI-översatta filer för användning omedelbart
Dela med ditt team
Utför ultrasnabba, mycket exakta AI Action-redigeringar
Bjud in externa lingvister att granska och redigera
Allt inom din samarbetande Smartcat-arbetsyta!
Smartcat Consistent Language AI utnyttjar kraften hos flera avancerade språkliga tillgångar för att garantera skottsäker konsistens över allt ditt SRT-filinnehåll, på alla dina språk.
Dessa tillgångar inkluderar automatiska översättningsmotorer för AI, maskininlärningsdrivna översättningsminnen och ordlistor och ditt centrala system för innehållsregistrering på Smartcat.
Allt innehåll som lagras på din Smartcat-arbetsyta uppdateras i realtid
Lär dig och tillämpar dina språkliga preferenser och redigeringar på framtida översättningar
Allt innehåll på synkroniserade appar och program uppdateras också i realtid
För att spara tid och arbete, bränner Smartcat automatiskt dina undertexter i dina videor på valfritt språk efter översättning.
På så sätt är dina videor undertextlåsta och laddade och redo att användas direkt!
Använd vår SRT-filöversättare för omedelbar transkriptionsöversättning.
Kontrollera kvaliteten i förhandsvisningar av översatta undertexter i realtid.
Med stöd för 80+ filtyper kan du översätta alla typer av innehåll.
Smartcat erbjuder olika prisnivåer, inklusive ett gratis alternativ som låter dig översätta SRT-filer och njuta av ett brett utbud av funktioner. Utforska våra prisplaner för att hitta den bästa passformen för dina behov och översätt SRT-filen till spanska, franska, kinesiska, japanska och andra från över 280 språk som stöds totalt.
Smartcat SRT AI-översättaren möjliggör automatisk lokalisering av SRT-filer, vilket gör processen effektiv och korrekt. Dina undertexter kommer sömlöst att anpassa sig till olika språk och kulturer.
På några sekunder, översätt undertexter SRT utöver ett brett utbud av ytterligare filformat.
Smartcats användarvänliga gränssnitt låter dig enkelt redigera översatta SRT-filer inom plattformen. Samarbeta med ditt team eller lingvister för att finjustera undertexterna och säkerställa precision.
Gör allt från början till slut på Smartcat för snabb, högkvalitativ och kostnadseffektiv SRT-översättning.
Ja, Smartcat stöder ett brett utbud av videofilformat utöver SRT, inklusive mp4, mpeg, avi, mov och många fler. Detta säkerställer sömlös integration med ditt befintliga innehåll.
Smartcat erbjuder en omfattande plattform för användare att översätta undertexter till över 280 språk, som en bästa leverantör av undertextöversättare. Du kan också få kontakt med professionella språkgranskare via vår Smartcat Marketplace för att få experthjälp för översättning och förfining av undertexter, förutom Smartcats avancerade AI-undertextöversättning. Smartcat producerar även AI-voice overs och AI-dubbning av dina videor. Följ samma process som ovan för att få naturligt klingande AI-röster på ett ögonblick. Du kan också översätta ljudfiler.
En SRT-fil (SubRip Subtitle) är en textfil som innehåller undertexter för videor. Den inkluderar sekvensnumret för varje undertext, start- och sluttidkoderna för när undertexten ska visas och försvinna, och själva undertexten. SRT-filer används ofta eftersom de är kompatibla med många videospelare och plattformar.
För att skapa en SRT-fil kan du använda en grundläggande textredigerare som Anteckningar eller specialiserad redigeringsprogram för undertexter. Du börjar med att ange sekvensnumret, följt av start- och sluttidkoderna i formatet timmar:minuter:sekunder,millisekunder
och sedan undertexten. Spara filen med filtillägget .srt
. För att använda SRT-filen, se till att den har samma namn som videofilen (exklusive tillägget) och placera dem i samma katalog. De flesta videospelare kommer automatiskt att upptäcka och visa undertexterna.
För att översätta en SRT-fil till ett annat språk, öppna filen i en textredigerare eller undertextredigeringsverktyg och ersätt den befintliga undertexten med den översatta versionen samtidigt som tidskoderna hålls intakta. Alternativt kan du använda onlineverktyg eller översättningstjänster som stöder SRT-filer för att automatisera processen. Efter översättningen sparar du filen med filtillägget .srt
.
Om du har undertexter inbäddade i en video men behöver dem i SRT-format, måste du först extrahera undertexterna med hjälp av programvara för videoredigering eller undertextextraktion. När de har extraherats kan undertexterna sparas som en SRT-fil.
Vissa verktyg kan låta dig exportera direkt till SRT-formatet, medan andra kan kräva viss manuell formatering för att säkerställa att sekvensnummer, tidskoder och undertexter är korrekt strukturerade.